logo

FlurretBeta

logo

FlurretBeta

  • 博客
  • 关于我们
logo

FlurretBeta

Copyright © Flurret.
All rights reserved
加入Flurret社区!
公司
关于我们博客
法律
隐私政策服务条款
  1. 学习语言
  2. 博客
  3. 和哈利·波特一起学英语

通过《哈利·波特》电影学习英语

创建时间:2024年11月30日
上次更新时间:2024年11月30日

a glowing harry potter themed classroom where people are learning english

用哈利·波特学英语的最大理由很简单:这是一个令人难以置信的、永恒的故事。在Flurret,我们相信将新的英语单词添加到词汇中最有效的方法是通过电影学习英语。

那么,有什么比从一个关于友谊、魔法以及正邪之间斗争的史诗故事开始更好的电影系列呢?从城堡里的课堂课程到魔法战斗,这些深受喜爱的电影将英语学习变成了一场冒险。

为什么哈利·波特非常适合提高英语流利度

让我们探讨一下为什么哈利·波特电影非常适合提高你的高级英语技能的一些关键原因。

你会像哈利一样学习魔法词汇

用哈利·波特学英语的吸引力之一是主角哈利在开始他的冒险时对魔法世界一无所知。

这意味着当他被介绍到这个充满咒语和生物的世界时,你也一样。你将受益于在上下文中引入新术语,并由角色在出现时进行解释。

例如,当海格向哈利解释麻瓜时:

海格说, "A Muggle. It's what we call folk who don't have magic - non-magic folk." (麻瓜。我们就是这样称呼那些没有魔法的人——非魔法的人。)

体验各种英国口音

你想练习你的英语口音吗?改进你自己的口音的最佳方法是通过沉浸式学习。这部电影的特色是各种各样的说话风格,反映了英国不同的地区和社会阶层。

注意各种常见的英国口音,例如……

  • 麦格教授清晰的苏格兰口音
  • 海格热情而淳朴的西部乡村口音,这是许多居住在英格兰西部农村地区的人的典型口音
  • 马尔福家族优雅的上层阶级发音
  • 罗恩和韦斯莱一家随和的中产阶级英语
  • 西莫·费尼甘的爱尔兰口音
  • 邓布利多、斯内普和弗立维教授的精确标准发音(许多人认为这是经典的英国口音)

说到清晰、发音良好的演讲,哈利·波特是学习英语的最佳电影之一。利用角色之间的对话来帮助你练习单词的正确发音。

随着角色的成长而提高你的能力

这部著名系列的书籍和电影讲述了哈利作为一个 11 岁的魔法世界新人的故事。随着他的旅程的成长,故事和使用的语言的复杂性也在增加。

早期的电影具有更简单的词汇和更直接的对话,非常适合打好英语基础。当你看到后来的电影时,你将为更复杂的对话和复杂的情感场景做好准备。

将魔法和民间传说添加到你的词汇中

魔法世界向你介绍了一个魔法词汇的宝库,这些词汇出现在许多奇幻书籍和电影中,而不仅仅是这个系列。当你用哈利·波特学英语时,你将掌握永恒的魔法术语,如魔杖、咒语和药水,这些术语出现在无数其他故事和游戏中。

这些电影将魔法生物带入生活,教你关于龙、独角兽和地精的知识,以及你在哈利·波特之外的许多童话故事中会发现的炼金锅和魔法镜子等魔法物品。

最棒的是,该系列通过引人入胜的场景和清晰的背景自然地引入了这些术语,例如当卢平教授向哈利的班级讲授博格特时:

卢平教授说, “A Boggart is a shape-shifter. It will turn into whatever each of us most fears." (博格特是一种变形怪。它会变成我们每个人最害怕的东西。)

a glowing harry potter themed laboratory with potions, cauldrons and wands

学习英国表达、俚语和习语

用哈利·波特学英语的另一个好处是它充满了英国词汇。这些术语将帮助你更好地理解英国文化、电视节目和电影——特别是如果你主要看美国节目和电影。

以下是一些你将在电影中听到的经典英国表达的例子:

罗恩谈到加入哈利的任务:"You don't reckon we're in for it now?" (意思是:要遇到麻烦了)

罗恩谈到被拘留_"That's bang out of order!"_ (意思是:完全不公平)

体验英国文化

从传统的寄宿学校生活到经典的英国食物和庆祝活动,哈利·波特电影提供了一个了解英国文化的窗口。以下是一些例子...

  • 体验圣诞节传统,从圣诞节早晨交换礼物到在圣诞节午餐期间戴着彩炮里的纸皇冠
  • 在霍格沃茨看到传统的英国寄宿学校生活,包括校服、学院制度和级长,以及充满友谊的学生公共休息室
  • 参观霍格莫德的猪头酒吧,在那里你将体验到英国酒吧文化闻名的舒适氛围
  • 罗恩和韦斯莱一家随和的中产阶级英语

这些只是一些重要的时刻——你还会了解到更小的文化细节,从人们在商店里互相问候的方式到学生与教授互动的方式。

以聪明的方式用哈利·波特电影学英语

如果你曾经尝试过通过电影学习英语,你可能已经知道这可能是学习新词汇的好方法。

但是,如果你计划在学习的过程中学习词汇,这可能需要大量的停止和开始。一段时间后,这种方法可能会令人沮丧且难以坚持。

这就是Flurret的用武之地。我们帮助你在观看之前学习任何新词汇。这样,你就可以获得更流畅的观看体验,并且可以专注于在上下文中听到你的新词汇。

立即尝试Flurret,通过哈利·波特以及数百个其他非常受欢迎的电视节目和最佳电影来学习英语。

观影前
先学单词
从数千部您喜爱的电影和电视剧中选择。用Flurret强化您的词汇量!
一只拿着电视遥控器的兔子

词汇表

即使是这个页面也是一个将一些新的英语单词添加到你不断增长的词汇中的机会。以下是一些你可能还不知道的单词的定义:

  • Encountered - Met or experienced something. (遇到或经历过某事。)
  • Sophisticated - Complex or refined, showing good taste and knowledge. (复杂的或精致的,显示出良好的品味和知识。)
  • Dialogue - Conversation between two or more people. (两个人或更多人之间的对话。)
  • Treasure trove - A valuable collection or resource. (有价值的收藏或资源。)
  • Boggart - Originally a mischievous household spirit in English folklore, reimagined in Harry Potter as a magical creature that changes into what you fear most. (最初是英国民间传说中一个恶作剧的家庭精灵,在哈利·波特中被重新想象成一种魔法生物,会变成你最害怕的东西。)
  • Immersion - Being completely surrounded by something. (完全沉浸在某事物中。)
  • Lilt - A pleasant rising and falling sound of someone's voice, often associated with Irish or Scottish accents. (某人声音中令人愉悦的抑扬顿挫,通常与爱尔兰或苏格兰口音有关。)
  • Detention - Punishment where students must stay after school hours. (学生必须在放学后留下的惩罚。)
  • Quest - A long search or journey for something. (为某事物进行漫长的搜索或旅程。)
  • Prefect - A senior student with special responsibilities. (负有特殊责任的高年级学生。)
  • Common room - A shared living space in a British school or university. (英国学校或大学的共享生活空间。)
  • Treacle - A thick, sweet, dark syrup used in British desserts. (英国甜点中使用的一种浓稠、甜、黑色的糖浆。)
  • Camaraderie - Friendly trust and friendship among people who spend time together. (一起度过时光的人们之间友好的信任和友谊。)