logo

FlurretBeta

logo

FlurretBeta

  • Blog
  • Sobre Nós
logo

FlurretBeta

Copyright © Flurret.
All rights reserved
Junte-se à Comunidade Flurret!
Empresa
Sobre NósBlog
Legal
Política de PrivacidadeTermos de Serviço
  1. Aprender Idiomas
  2. Blog
  3. Legendas de filmes podem te ajudar a aprender um idioma?

Legendas de filmes podem te ajudar a aprender um idioma?

Criado: 16 de dez. de 2024
Última atualização: 16 de dez. de 2024

glowing words at the bottom of the screen saying 'Learn with subtitles' on a whimsical mountain scene

Você está usando filmes para aprender inglês e se perguntando se deveria usar legendas para te ajudar? Você não está sozinho, pois este é um tópico muito debatido.

Legendas - às vezes conhecidas como captions - são as palavras na parte inferior da tela, mostrando o que está sendo dito. Muitos alunos afirmam que elas são de grande ajuda em sua jornada para a fluência quando usadas corretamente.

Na verdade, alguns estudos mostraram que elas podem até melhorar o aprendizado de idiomas em até 17% por cento em comparação com não usá-las. Essa é uma melhoria bastante impressionante apenas ativando algumas legendas na tela.

Então, vamos começar nossa investigação sobre quem elas podem ajudar, quais são suas limitações e se elas podem funcionar para você!

É melhor aprender um idioma com ou sem legendas?

Algumas pessoas acham que as legendas são uma ferramenta brilhante que pode te ajudar a:

  • Ajudar você a entender o enredo e permanecer engajado quando suas habilidades linguísticas ainda estão crescendo
  • Captar mais do diálogo, especialmente se os atores estiverem falando rápido ou com sotaques que você nunca ouviu antes

No entanto, outras pessoas as consideram mais uma distração do que uma ajuda. E sempre há a preocupação de que alunos avançados se tornem dependentes delas.

Então, se você deve aprender um idioma com ou sem legendas, realmente se resume a se você acha que elas te ajudam ou te atrapalham.

Uma grande parte de quão úteis elas são depende do seu nível de proficiência em inglês e do tipo de legendas que você usa.

Vamos dar uma olhada em como os diferentes tipos podem funcionar para você e o que os especialistas dizem sobre como eles podem ajudar.

Que tipo de legendas você deve usar?

Você pode não ter pensado nisso, mas existem 3 tipos principais de legendas. Qual tipo é melhor para você depende principalmente do seu nível atual de inglês. Vamos te mostrar agora.

Legendas no mesmo idioma

O que são?

Legendas no mesmo idioma são onde o áudio e o texto estão no idioma de destino - no nosso caso, inglês.

Por que você usaria estas?

Legendas no mesmo idioma são perfeitas para aqueles com fluência intermediária em inglês que procuram novas maneiras de ajudá-los a aprender inglês avançado. Em particular, sua compreensão auditiva e vocabulário.

Elas são especialmente úteis ao assistir conteúdo com sotaques desconhecidos ou diálogos rápidos, para que você possa confirmar se o que está ouvindo corresponde ao vocabulário que está lendo.

Como elas ajudam?

  • Elas reforçam a conexão entre o inglês falado e escrito
  • Ajudam você a captar palavras que você pode perder na fala natural, especialmente ao ajustar a velocidade do inglês falado natural
  • Melhoram sua velocidade de leitura e pronúncia

Legendas traduzidas

O que são?

Legendas traduzidas são onde o áudio está no idioma de destino (no nosso caso, inglês), mas as legendas estão no idioma nativo do aluno.

Por que você usaria estas?

Elas são ideais para iniciantes e alunos de nível intermediário inferior que ainda estão construindo seu vocabulário e habilidades de compreensão em inglês. Elas são particularmente úteis ao assistir conteúdo complexo ou quando você quer garantir que está seguindo o enredo com precisão.

Como elas ajudam?

Elas podem te ajudar a:

  • Construir seu vocabulário inicial conectando palavras em inglês aos seus significados em seu idioma nativo
  • Permanecer engajado com conteúdo em inglês sem ficar sobrecarregado ou perdido no enredo
  • Desenvolver confiança na compreensão da mídia em inglês enquanto tem um sistema de suporte confiável
  • Fazer a transição gradual de depender do seu idioma nativo para processar mais inglês

No geral, as legendas traduzidas oferecem uma excelente ponte entre seu idioma nativo e o inglês enquanto você constrói suas habilidades básicas.

Legendas invertidas

O que são?

Legendas invertidas são onde o áudio está no idioma nativo, mas as legendas estão no idioma de destino. Por exemplo, se você estivesse assistindo a um filme em sua língua materna, mas tivesse as legendas em inglês ativadas.

Por que você usaria estas?

Embora não seja a escolha mais comum, as legendas invertidas podem ser particularmente úteis para iniciantes completos e aprendizes visuais. Elas oferecem uma introdução mais suave ao inglês, já que você pode entender completamente o conteúdo através do seu idioma nativo enquanto constrói suas habilidades de leitura.

Essa abordagem pode parecer menos sobrecarregante do que tentar processar a fala desconhecida em inglês logo de cara.

Como elas ajudam?

Legendas invertidas permitem que você aprenda a ler e o vocabulário em inglês no seu próprio ritmo, já que você está ouvindo seu idioma nativo. Isso pode ser menos estressante para iniciantes e ajuda você a aprender novas palavras e frases enquanto entende completamente o conteúdo.

No entanto, não ajudará você a desenvolver habilidades de audição ou aprender a pronúncia correta, que são cruciais para conversas reais. Você estará perdendo todos os benefícios da imersão linguística que filmes e televisão oferecem.

Pense nisso como útil apenas como um ponto de partida do qual você deve sair o mais rápido possível.

Um resumo dos diferentes estilos de legendas

Legendas no mesmo idioma
Áudio e texto ambos em inglês

Pontos fortes:

  • Ideal se você estiver operando em inglês para nível intermediário
  • Conecta palavras escritas e faladas
  • Ajuda com a compreensão de sotaques desconhecidos

Limitações:

  • Pode se tornar uma muleta
  • Pode distrair de pistas visuais se você estiver focado em ler legendas
  • Avassalador para iniciantes
Legendas traduzidas
Áudio e texto ambos em inglês

Pontos fortes:

  • Boa ferramenta para iniciantes
  • Garante que você entenda o enredo
  • Menos avassalador do que inglês completo

Limitações:

  • Divide a atenção entre idiomas
  • Pode retardar as habilidades de leitura em inglês
  • Você pode confiar muito em traduções
Legendas invertidas
Áudio no idioma nativo com legendas em inglês

Pontos fortes:

  • Maneira de baixo estresse para começar a exposição a um novo idioma
  • Inicia o processo de aprendizado de vocabulário

Limitações:

  • Não ajuda com a pronúncia
  • Nenhuma exposição ao novo idioma como é falado
Legendas no mesmo idioma
Áudio e texto ambos em inglês
Legendas traduzidas
Áudio e texto ambos em inglês
Legendas invertidas
Áudio no idioma nativo com legendas em inglês

Pontos fortes:

  • Ideal se você estiver operando em inglês para nível intermediário
  • Conecta palavras escritas e faladas
  • Ajuda com a compreensão de sotaques desconhecidos

Pontos fortes:

  • Boa ferramenta para iniciantes
  • Garante que você entenda o enredo
  • Menos avassalador do que inglês completo

Pontos fortes:

  • Maneira de baixo estresse para começar a exposição a um novo idioma
  • Inicia o processo de aprendizado de vocabulário

Limitações:

  • Pode se tornar uma muleta
  • Pode distrair de pistas visuais se você estiver focado em ler legendas
  • Avassalador para iniciantes

Limitações:

  • Divide a atenção entre idiomas
  • Pode retardar as habilidades de leitura em inglês
  • Você pode confiar muito em traduções

Limitações:

  • Não ajuda com a pronúncia
  • Nenhuma exposição ao novo idioma como é falado

Que tipo de legendas você deve usar?

Se você quer usar legendas para te ajudar a aprender inglês usando filmes, recomendamos uma abordagem passo a passo à medida que seu inglês melhora.

Comece com legendas invertidas quando você for um iniciante completo. Isso permite que você construa vocabulário e habilidades de leitura sem se sentir sobrecarregado.

Em seguida, avance para legendas traduzidas para começar a treinar seu ouvido para o inglês enquanto ainda tem a segurança de entender o enredo.

À medida que sua confiança cresce, mude para legendas no mesmo idioma para realmente conectar o inglês falado e escrito. Estes são o melhor tipo de legendas para alunos intermediários.

Finalmente, desafie-se a assistir sem legendas quando você estiver confortável - isso imita melhor as conversas do mundo real onde você não terá a ajuda de captions ou traduções.

A professora de idiomas do YouTube Lindsay Does Languages explica como ela recomenda este método particular no vídeo acima.

Existem desvantagens em usar legendas?

Sim, existem limitações potenciais em usar legendas para aprender inglês que as pessoas às vezes encontram.

  1. O primeiro problema que você pode encontrar é que para alguns alunos, dividir a atenção entre ler e ouvir ao mesmo tempo simplesmente é muito sobrecarregante - se você não consegue se ajustar a isso, não se force.
  2. Outro grande problema que as pessoas encontram é que elas podem se tornar dependentes de legendas. Isso pode tornar mais difícil entender inglês em situações da vida real onde as legendas não estão disponíveis, como conversas ou telefonemas.
  3. Finalmente, você pode descobrir que se você está se concentrando em legendas, você para de prestar atenção à linguagem corporal e expressões faciais, que dão a você pistas de contexto importantes sobre significado e emoção.

Como parar de usar legendas

Se você está pronto para dar o salto final e se livrar do uso de legendas e colher todos os benefícios de ser exposto ao inglês sem distrações, aqui estão nossas principais dicas.

Comece com conteúdo familiar

Reassista seus filmes ou programas de TV favoritos sem legendas. Como você já conhece o enredo, você pode se concentrar em entender o diálogo sem se preocupar em seguir a história.

Mantenha curto ou divida sua visualização em partes

Sem legendas como ajuda, você pode achar mais cansativo mentalmente processar o que está ouvindo. Mantenha a quantidade para assistir gerenciável no início e aumente para durações mais longas.

Você pode começar aprendendo inglês com desenhos animados, que tendem a ter episódios mais curtos e histórias fáceis de seguir.

Ou, se você preferir assistir a um filme, o Flurret te ajuda a aprender o vocabulário que você precisa para assistir a um filme inteiro em pequenos pedaços de entre 10 e 20 minutos de cada vez.

Aprenda vocabulário antes de assistir

Se perguntando como fazer isso antes de ter assistido a um filme? O Flurret está aqui para ajudar.

Nossa plataforma de aprendizado de idiomas de próxima geração permite que você aprenda vocabulário desconhecido de uma ampla gama de filmes e programas de TV. Significando que você pode sentar e absorver a língua inglesa sem distrações.

Aprenda palavras
antes de assistir
Escolha entre milhares de seus filmes e séries de TV favoritos. Potencialize seu vocabulário com o Flurret!
Um coelho segurando um controle remoto de TV

FAQs sobre o uso de legendas

Por quanto tempo devo usar legendas antes de tentar sem elas?

Não há um cronograma fixo, pois cada um aprende de forma diferente. Tente remover gradualmente as legendas para segmentos curtos (2-3 minutos) e aumente a duração à medida que sua confiança cresce. Se você entender cerca de 80% sem legendas, você está pronto para tentar assistir sem elas mais regularmente.

O uso de legendas me tornará dependente delas?

Esta é uma preocupação comum. É importante sempre lembrar que as legendas são uma ferramenta de aprendizado, não uma muleta. A chave é reduzir gradualmente o uso delas à medida que suas habilidades melhoram e praticar a audição sem elas regularmente.

O que devo fazer quando encontrar palavras que não entendo nas legendas?

Mantenha um caderno para adicionar novas palavras e frases. Não sinta que você precisa entender cada palavra - concentre-se em compreender o significado geral primeiro, então revisite seções desafiadoras se necessário.

Se você se encontrar adicionando muitas palavras novas que significam que você tem que pausar o conteúdo o tempo todo, você pode querer considerar aprender o vocabulário antes do tempo usando a plataforma Flurret. Nós inteligentemente te conectamos ao conteúdo no nível perfeito para você - significando que você aprenderá muitas palavras novas, mas não ficará sobrecarregado.

Experimente hoje.