logo

FlurretBeta

logo

FlurretBeta

  • ブログ
  • 私たちについて
logo

FlurretBeta

Copyright © Flurret.
All rights reserved
Flurretコミュニティに参加しよう!
会社概要
私たちについてブログ
法的情報
プライバシーポリシー利用規約
  1. 言語学習
  2. ブログ
  3. 映画の字幕は語学学習に役立つか?

映画の字幕は語学学習に役立つか?

作成日:2024年12月16日
最終更新日:2024年12月16日

glowing words at the bottom of the screen saying 'Learn with subtitles' on a whimsical mountain scene

英語学習に映画を使っているあなたは、学習を助けるために字幕を使うべきかどうか疑問に思っていませんか?これはよく議論される話題なので、あなただけではありません。

字幕(キャプションとも呼ばれます)は、画面の下に表示される言葉で、話されている内容を示します。多くの学習者は、適切に使用すれば、流暢になるための道のりで大きな助けになると主張しています。

実際、いくつかの研究では、字幕を使うことで言語学習が使わない場合と比較して最大17%向上する可能性があることが示されています。画面上のキャプションをオンにするだけで、非常に印象的な改善です。

そこで、字幕が誰の役に立つのか、その限界、そしてあなたにとって有効かどうかを調査してみましょう。

字幕ありとなし、どちらで言語を学ぶのが良いのでしょうか?

字幕が素晴らしいツールであると感じる人もいます。字幕は以下の点で役立ちます。

  • 言語スキルがまだ成長段階にあるときに、プロットを理解し、夢中になり続けるのに役立つ
  • 特に俳優が早口で話したり、聞いたことのないアクセントで話したりする場合に、より多くの会話を聞き取れる

しかし、字幕は助けになるよりも気が散るものだと感じる人もいます。また、上級学習者が字幕に依存してしまうのではないかという懸念も常にあります。

ですから、字幕ありとなし、どちらで言語を学ぶべきかは、字幕があなたを助けるか、それとも妨げるかによって決まります。

字幕がどれだけ役立つかは、あなたの英語の熟練度と使用する字幕の種類に大きく左右されます。

さまざまな種類がどのように役立つか、専門家がどのように役立つと言っているかを見てみましょう。

どの種類の字幕を使うべきでしょうか?

考えたことがないかもしれませんが、字幕には主に3つの種類があります。どの種類が最適かは、主に現在の英語のレベルによって異なります。これから順に説明します。

同言語字幕

どのようなものですか?

同言語字幕とは、音声とテキストの両方がターゲット言語(この場合は英語)である字幕のことです。

なぜこれを使うのですか?

同言語字幕は、中級レベルの英語力があり、上級英語を学ぶための新しい方法を探している人に最適です。特に、リスニングの理解力と語彙力を高めるのに役立ちます。

なじみのないアクセントやテンポの速い会話が含まれるコンテンツを視聴する際に、自分が聞いている内容と読んでいる語彙が一致しているかを確認できるため、特に役立ちます。

どのように役立ちますか?

  • 英語の音声と文字のつながりを強化する
  • 自然な会話の中で聞き逃してしまうかもしれない単語を聞き取れるようにする。特に、自然な英語の速度に慣れるにつれて
  • リーディング速度と発音を向上させる

翻訳字幕

どのようなものですか?

翻訳字幕とは、音声はターゲット言語(この場合は英語)であり、字幕は学習者の母語である字幕のことです。

なぜこれを使うのですか?

これらは、英語の語彙力と理解力をまだ構築している初心者や初中級の学習者に最適です。複雑なコンテンツを視聴する場合や、プロットを正確に理解したい場合に特に役立ちます。

どのように役立ちますか?

以下の点で役立ちます。

  • 英語の単語を母語の意味と結びつけることで、初期の語彙力を構築する
  • 圧倒されたり、プロットを見失うことなく、英語のコンテンツに夢中になり続ける
  • 信頼できるサポートシステムを持ちながら、英語メディアを理解する自信を深める
  • 母語に頼ることから、より多くの英語を処理することへ徐々に移行する

全体として、翻訳字幕は、コアスキルを構築しながら、母語と英語の優れた架け橋となります。

逆字幕

どのようなものですか?

逆字幕とは、音声は母語であり、字幕はターゲット言語である字幕のことです。たとえば、母語で映画を見ているときに、英語の字幕をオンにするような場合です。

なぜこれを使うのですか?

最も一般的な選択肢ではありませんが、逆字幕は完全な初心者や視覚学習者にとって特に役立ちます。母語を通してコンテンツを完全に理解しながら、リーディングスキルを構築できるため、英語へのより穏やかな入門を提供します。

このアプローチは、最初からなじみのない英語の音声を処理しようとするよりも、ストレスが少ないと感じられるかもしれません。

どのように役立ちますか?

逆字幕を使用すると、母語を聞いているので、自分のペースで英語のリーディングと語彙を学ぶことができます。これにより、初心者にとってはストレスが軽減され、コンテンツを完全に理解しながら、新しい単語やフレーズを習得するのに役立ちます。

ただし、リスニングスキルを向上させたり、適切な発音を学んだりするのには役立ちません。これらは、実際の会話に不可欠です。映画やテレビが提供する言語イマージョンのすべての利点を見逃すことになります。

できるだけ早く卒業すべき出発点としてのみ役立つと考えてください。

さまざまな字幕スタイルのまとめ

同言語字幕
音声とテキストの両方が英語

長所:

  • 中級レベルの英語で学習している場合に最適
  • 書き言葉と話し言葉を結びつける
  • なじみのないアクセントの理解に役立つ

短所:

  • 頼りになる可能性がある
  • 字幕を読むことに集中していると、視覚的な手がかりから気が散る可能性がある
  • 初心者には圧倒される
翻訳字幕
音声とテキストの両方が英語

長所:

  • 初心者向けの優れたツール
  • プロットを理解するのに役立つ
  • 完全な英語よりも圧倒されない

短所:

  • 言語間で注意が散漫になる
  • 英語の読解スキルが低下する可能性がある
  • 翻訳に頼りすぎる可能性がある
逆字幕
母語の音声と英語の字幕

長所:

  • 新しい言語への露出を開始するための低ストレスな方法
  • 語彙学習のプロセスを開始する

短所:

  • 発音には役立たない
  • 話し言葉としての新しい言語への露出がない
同言語字幕
音声とテキストの両方が英語
翻訳字幕
音声とテキストの両方が英語
逆字幕
母語の音声と英語の字幕

長所:

  • 中級レベルの英語で学習している場合に最適
  • 書き言葉と話し言葉を結びつける
  • なじみのないアクセントの理解に役立つ

長所:

  • 初心者向けの優れたツール
  • プロットを理解するのに役立つ
  • 完全な英語よりも圧倒されない

長所:

  • 新しい言語への露出を開始するための低ストレスな方法
  • 語彙学習のプロセスを開始する

短所:

  • 頼りになる可能性がある
  • 字幕を読むことに集中していると、視覚的な手がかりから気が散る可能性がある
  • 初心者には圧倒される

短所:

  • 言語間で注意が散漫になる
  • 英語の読解スキルが低下する可能性がある
  • 翻訳に頼りすぎる可能性がある

短所:

  • 発音には役立たない
  • 話し言葉としての新しい言語への露出がない

どの種類の字幕を使うべきでしょうか?

映画を使って英語を学習するために字幕を使用したい場合は、英語力が向上するにつれて、段階的なアプローチをお勧めします。

完全な初心者の場合は、逆字幕から始めましょう。これにより、圧倒されることなく語彙力と読解力を構築できます。

次に、翻訳字幕に進み、プロットを理解するという安心感を持ちながら、英語を聞き取るように訓練を開始します。

自信が高まるにつれて、同言語字幕に切り替えて、話し言葉と書き言葉の英語を実際につなげましょう。これらは、中級レベルの学習者にとって最適な種類の字幕です。

最後に、慣れてきたら字幕なしで視聴することに挑戦してください。これは、キャプションや翻訳の助けがない実際の会話を最もよく模倣しています。

YouTubeの言語教師であるLindsay Does Languagesは、上記のビデオで、彼女がこの特定の方法を推奨する方法について説明しています。

字幕を使うことのデメリットはありますか?

はい、英語学習に字幕を使うことには、人々が時々遭遇する潜在的な制限があります。

  1. 最初に遭遇する可能性のある問題は、一部の学習者にとって、読書とリスニングに同時に注意を分割することが単に圧倒的すぎるということです。これに慣れることができない場合は、無理強いしないでください。
  2. 人々が遭遇するもう1つの大きな問題は、字幕に依存してしまうことです。これにより、会話や電話など、字幕がない現実の状況で英語を理解することが難しくなる可能性があります。
  3. 最後に、字幕に集中していると、身振り手振りや表情に注意を払わなくなる可能性があります。これらは、意味や感情に関する重要な手がかりを与えてくれます。

字幕の使用をやめる方法

最終的な飛躍を遂げ、字幕の使用をやめて、邪魔なものがない英語に触れることの完全なメリットを享受する準備ができている場合は、ここに私たちからのトップヒントがあります。

なじみのあるコンテンツから始める

お気に入りの映画やテレビ番組を字幕なしで再視聴します。すでにプロットを知っているので、ストーリーを追うことを心配せずに、会話の理解に集中できます。

短くするか、視聴を分割する

字幕なしでは、聞いている内容を処理するのが精神的に疲れると感じるかもしれません。最初は視聴量を管理しやすいようにし、徐々に長くしていきます。

英語学習に最適な漫画から始めることができます。漫画はエピソードが短く、ストーリー展開がわかりやすい傾向があります。

または、映画を見たい場合は、Flurretを使用すると、1回あたり10〜20分の短いチャンクで映画全体を見るために必要な語彙を学ぶことができます。

視聴する前に語彙を学ぶ

映画を見る前にこれを行う方法がわからないですか?Flurretがお手伝いします。

当社の次世代言語学習プラットフォームを使用すると、さまざまな映画やテレビ番組から未知の語彙を学ぶことができます。つまり、邪魔なものが何もない状態で、ゆったりと英語を吸収できます。

観る前に
単語を学ぼう
お気に入りの映画やテレビ番組を1000以上の中から選べます。Flurretであなたの語彙力を飛躍的に向上させましょう!
テレビのリモコンを持つウサギ

字幕の使用に関するFAQ

字幕なしで試す前に、どのくらいの期間字幕を使用する必要がありますか?

誰もが異なる方法で学習するため、固定されたタイムラインはありません。短いセグメント(2〜3分)で字幕を徐々に削除し、自信が高まるにつれて期間を長くしてみてください。字幕なしで約80%を理解できる場合は、より定期的に字幕なしで視聴する準備ができています。

字幕を使用すると、字幕に依存するようになりますか?

これはよくある懸念事項です。字幕は学習ツールであり、頼るものではないことを常に覚えておくことが重要です。重要なのは、スキルが向上するにつれて字幕の使用を徐々に減らし、定期的に字幕なしでリスニングを練習することです。

字幕で理解できない単語に出会った場合はどうすればよいですか?

新しい単語やフレーズを追加するためのノートを用意しておきましょう。すべての単語を理解する必要はないと感じてください。最初に全体的な意味を把握することに集中し、必要に応じて難しいセクションをもう一度見てください。

たくさんの新しい単語を追加する必要があり、コンテンツを常に一時停止する必要がある場合は、Flurretプラットフォームを使用して事前に語彙を学習することを検討してください。私たちはあなたに最適なレベルのコンテンツを賢くマッチングします。つまり、たくさんの新しい単語を学びますが、圧倒されることはありません。

今日試してみてください。