言語学習 ブログ 知っておくべき現代イギリス英語スラング50選
知っておくべき現代イギリス英語スラング50選
作成日: 2025年2月1日
最終更新日: 2025年2月1日
テレビや映画で聞く現代のイギリスのスラングに戸惑っていませんか?ご心配なく、あなただけではありません。スラングはあらゆる言語に存在しますが、イギリス英語は最も風変わりで面白い言語のひとつです! 大衆文化は常に進化し続けているため、テレビ、イギリス音楽、そして日常会話で新しいスラングが常に登場し、常に進化し続ける言語となっています。
だからこそ、私たちは映画で英語の語彙を学べる Flurretを作りました。(スラングを含む)英語の複雑さを解読するのに役立つリソースです! とりあえず、2025年以降によく耳にする現代のイギリスのスラングの長いリストをご紹介します!
イギリス全土で聞かれる50の現代スラング
挨拶や表現から、褒め言葉や侮辱まで、スラングはイギリス語のあらゆる側面に存在します。イギリス人が長年にわたって作り上げてきた創造性とユーモアには驚かされるでしょう! 人気のスラングは地域の方言 と深く結びついていることを覚えておいてください。そのため、このガイドに含まれるすべての用語がすべてのイギリス人によって使用されるわけではありません。
たとえば、ヨークシャーの人が「Put wood in t hole 」と言ったとしても、彼らは狂っているわけではありません。ただ、ドアを閉めてほしいだけなのです。一方、リバプールでは、誰かを「boss 」と呼ぶことは褒め言葉ですが、ロンドンでそれを試してみると、彼らはあなたが実際の上司に話しかけているだけだと思うでしょう!
場所によっては、同じフレーズがまったく異なる意味を持つ可能性があるため、新しいスラングを習得する予定がある場合は、そのことに注意してください。
それでは、詳しく見ていきましょう。
ソーシャルスラング
Sesh
街に出かけたり、飲みの「セッション」に出かける場合、イギリスの若者は単に「sesh」と略すことがあります。「on the sesh」に出かける場合は、たくさんのお酒を飲みに出かけることになります。
Bevvies
最後の用語と密接に関連している「bevvies」または「bevs」は、「beverage」(飲み物)の省略形です。あるソーシャルグループが、土曜日の夜に次のようなメッセージをやり取りするかもしれません。「ねえ、仲間、飲みに出かけない?」
Leathered / Bladdered
このスラングは、イギリス全土でさまざまな解釈をされています。ある例では、「get leathered」または「get bladdered」とは、本当に酔っ払ったり、酩酊したりすることを意味します。スコットランドでは、誰かが殴られたり、「battered」されたりするのを表現するためにこの単語が使われるのを聞くかもしれません。
Chinwag
通常はコーヒーやワインを飲みながら会話をすること。「chinwag」を友人に頼む人は、事実上、楽しい長い会話やゴシップを求めていることになります。
Tinnies
イングランド北西部で最もよく使われます。「down a couple of tinnies」とは、ビールの缶の箱を手に入れて飲み、多くの場合、社交的な場で、または友達とくつろぐカジュアルな方法として飲むことを意味します。
Tunes / Bangers
Z世代は素晴らしい曲やレコードを何と呼ぶでしょうか? 「An absolute banger」または「good tune」です。どちらの用語も、非常に優れたトラックを熱狂的に称賛するために使用されます。
Good Banter
「banter」という用語は、イギリス全土の人々が使用する長年にわたって生き残ってきたスラングです。これは、2人でのカジュアルまたは面白いやり取りを指しますが、人のコメディの質や会話を維持する能力の良さを指すこともできます。たとえば、「he has such great banter」=彼は自信と魅力にあふれた社交的な若者です。
Fit / Fire
イギリス人が他の人間を「fit」または若い世代で「fire」と表現するのを聞いたことがある場合、彼らは本質的に誰かを魅力的に呼んでいます。いいえ、ジムで運動している人を指すのではありません! 同じ文脈で使用される他のスラングを次に示します。
「They're peng。」 (2010年代の用語ですが、現在ではやや色あせています)
「They're leng。」 (より最近で、10代の若者が使用します)
「They're a sort。」 (イギリスのリアリティ番組、ジョーディーショアで人気になった北部/ミッドランド)
「They're a 10。」 (TikTokで普及しました!)
Beef
この名詞が牛を指すと思ったら間違いです...イギリスでは、_beef_はすべてドラマについてです。人々の間に緊張、口論、または悪感情がある場合、次のように聞くかもしれません。「先週末の喧嘩の後、私とジョンは今ビーフ(確執)がある 」。それは、恨み、ささいな対立、および意見の相違を表す用語です。
Scrap
そして、一度_beef_ができたら、_scrap_につながるかもしれません。この単語は、古典的なイギリスの_fight_の言い方であり、通常はパブの外でのちょっとした乱闘です。「試合後、あの2人の若者が喧嘩しているのを見た? 」-北部中心部のパブで聞くかもしれない文章です!
Well Hard
誰もが成長するにつれて、誰もが知っていたあいつ、誰もが邪魔しなかったあいつ、戦いで勝つと_わかって_いたあいつがいました。イギリスでは、彼を_「Well hard」_と呼ぶかもしれません。それは、誰かがタフであるか、威圧的であると言う方法です。次のように聞くかもしれません。「彼に手出ししないで。彼はとてもタフだ 」。
Brat Summer
ブリットポップスター、チャーリーXCX によって紹介された、_Brat Summer_は、まったく新しい雰囲気と美学になりました。それは、自分の人生を好きなように生きる、遠慮のない女性の時代です。それは「brat」のメンタリティ、つまり大胆で、無謀で、自分の性的なエネルギーを所有することです。
Skive off
skive offとは、正当な理由なしに学校や仕事を休むことを意味します。行きたくないという理由だけで責任を回避することです。イギリスの母親は子供に「先生が好きじゃないからといって、今日は学校を休むことはできません! 」と言うかもしれません。
Buzzin'
おそらくイギリスで最も人気のあるスラングの1つである「buzzing」は、何かについて非常に幸せまたは興奮していると感じることを表現するカジュアルな方法です。状況に当てはめると、誰かが「今夜コンサートに行くのがとても楽しみだ 」と言うかもしれません。
That's Sick
アメリカ人は、イギリスの番組のテレビキャラクターが肯定的な意味で「sick 」を使用するのを聞くと混乱するかもしれません! イギリス全土で、形容詞として「sick 」を使用することは、何かが印象的で、クールで、最高レベルであることを意味します。同様の形容詞には、次のものがあります。
Sound
スカウサー(リバプールの人々)はこの形容詞で国を飾りました。基本的には「alright」または「okay」を意味しますが、さまざまな状況で使用できます。
「後でパイントはいかがですか? 」のように何かに同意する場合–「ええ、サウンド 」。
良い人を説明する場合:「彼は正真正銘のサウンドな男だ 」。
「遅れてごめんなさい! 」のような人を安心させる場合–「大丈夫、心配しないで 」。
Peak
いいえ、これは山の頂上を指しているのではありません! 誰かが「That's peak」と言っているのを聞いた場合、彼らは何かがひどいと言っているのです。不運な状況や悪いニュースに反応するためによく使用されます。
Bare
このスラングは、人々が一般的に「たくさんの」を説明するために使用するものを置き換えるために使用されます。人々が何かの質または量を強調している状況でよく使用されます–「I've got bare work to do 」(やるべきことがたくさんある )。
FOMO
このインターネットスラングは、イギリス全土のカジュアルな会話に進出しました。FOMOは「fear of missing out」(見逃すことへの恐れ)の略です。
Rizz
アルファ世代は、「flirt」または「charm」を置き換えるためにこの単語を導入しました。それは「この男はすべての女性を手に入れます、彼はたくさんのrizzを持っています! 」のような文章に滑り込みます。
Dodgy
何かが「dodgy」と表現されている場合、それは何かが少し「おかしい」または非常に奇妙であることを意味します。
Can't be arsed
アメリカの友人が「I can't be bothered 」と言うかもしれませんが、イギリス人は「I can't be arsed 」と言うかもしれません。それは、怠惰を表現したり、何かをする動機がないことを表現するカジュアルな方法です。
Chuffed
北部の人が「chuffed」だと感じていると言う場合、基本的に幸せまたは誇りに思っています。
Gutted
何かまたは誰かにがっかりさせられることは、一般的に「gutted」と呼ばれます。
Bloke / Bird / Lass / Lad
女性と男性を忘れてください、イギリス人はカジュアルな用語を使うのが好きです。「bloke」と「bird」は南部でより一般的ですが、北部では「lass」と「lad」を聞くでしょう。しかし、イギリスのどこにいても、カジュアルな会話でこれらが使用されるのを聞くでしょう!
I Haven't Got a Scooby!
何かについて見当がつかないことを意味する「I haven't got a clue 」という用語を知っているかもしれませんが、この用語はまったく同じことを意味します。真のイギリスのファッションでは、それは不条理でランダムです!
食べ物と飲み物のスラング
Scran
イギリスの人々は単に食事に行くのではなく、「scran」をつかみます。他の国では、「grub」または「chow」を聞くかもしれません。イギリスを訪れる場合は、scranを手に入れることを期待してください!
Cuppa / Brew
温かい飲み物はいかがですか? 「cuppa」を手に入れてください。この単語は、あらゆる形態の温かい飲み物を指します。2人の友人は、カフェに行って「cuppa」または「brew」を楽しむように手配するかもしれません。
Brekky
イギリスの人々は略語が大好きです。朝食を食べる代わりに、「brekky」を食べます。
Sarnie / Butty
昼食に出かけるとき、イギリス人は「sarnie」(サンドイッチ)を選ぶかもしれません。これもまた、愛されている略語です!
Bangers and mash
これは古典的なイギリスの食事であり、多くの人が地元のガストロパブで楽しむ傾向があります。「Bangers and mash」は、ソーセージとマッシュポテトに翻訳され、多くの場合、タマネギのグレービーソースを添えて提供されます。この用語は、ソーセージの肉の供給不足のために水分含有量が高かった第一次世界大戦に由来します!
Full English / Fry-Up
イングランドでの完璧な二日酔いの治療法は「full English」です。ソーセージ、卵、ブラックプディング、ハッシュブラウン、豆、トマト、トースト、ベーコンをご期待ください。
Chippy
イギリスを訪れる場合は、「chippies」をたくさん見ることになるでしょう。「chippy」はフィッシュアンドチップスショップであり、典型的なイギリスのテイクアウトミールをつかむことができます。それは、叩きつけられた魚、フライドポテト(または彼らが言うように「チップス」)、そして多くの場合、マッシュピーまたはグレービーソースの側面です。
Pint of the Usual
これは、パブまたはバーでビールまたはエールの定期的な注文のリクエストです。
Bubble and Squeak
これは、残りの野菜から作られ、一緒に揚げられた朝食料理です。名前は、調理されているときに発生する音を指します。非常に創造的です!
ファッションと外見のスラング
Slick
誰かが「slick」の場合、彼らはクールで楽にスタイリッシュです。誰かの滑らかで洗練された外観を説明するために使用されるのを聞くかもしれません。
Smart
いいえ、これは常に誰かが特に賢明または賢いことを意味するわけではありません! 「Smart」は、よく着飾っていることを意味する場合があります。たとえば、「彼女はそのドレスを着て、パーティーにとてもスマートな姿で現れた」。
Chav / Roadman
これらのかなり古い用語は、ファッションセンスが「安い」と見なされている人を説明するために使用されます。スポーツウェアを着た下層階級の若者を考えてください。それは少し軽蔑的であり、ステレオタイプのファッションの選択に関連しています。それは褒め言葉として使用されることはありません!
Bobby Dazzler
非常に印象的またはハンサムな人を説明するフレーズ。
Scruffy
誰かが印象的でないと感じたり見えたりする場合、彼らはscruffyとラベル付けされます。これは間違いなく侮辱と見なされているため、使用方法に注意してください!
Dapper
「dapper」に見えるためには、あなたは素晴らしく見えたり、スマートに着飾ったりする必要があります。あなたの友人がスーツとネクタイを着ている場合、彼らは「dapper」に見えると言うかもしれません。
Buff
運動をして、自分の外見に多くの時間を費やし、筋肉について自慢する男は、「buff」と表現されます。通常、よく調整されたまたは筋肉質の体格を持っている人を褒めることです。
Cracking
すでに気づいているかもしれませんが、イギリスのスラングには多くの同様の同義語が含まれています! 「Cracking」は、誰かの外見であろうと状況であろうと、素晴らしい何かを説明します。
Stunning
これはもう少し普遍的ですが、それでもイギリスで人気があります。誰かが非常に魅力的で、ほとんど息を呑むほどである場合に使用されます。彼らはまた、「stunner」と呼ばれることもあります。
Fit as a Fiddle
人が減量に多くの努力を払ったり、フィットネスの旅でうまくやっている場合、彼らの友人は彼らが「fit as a fiddle」に見えることに気づくかもしれません。
Posh
人が「posh」の場合、彼らは強いロンドンのアクセントを持つ明らかにイギリス人であり、上流階級の出身である可能性があります。アクセント、服装のセンス、食べ物などを説明するために形容詞として使用できます。
Bonnie
上の世代は、「かわいい」または「愛らしい」の代わりとして「bonnie」を使用します。テレビ番組のキャラクターが「ああ、その赤ちゃんはなんてボニーな女の子なんだ! 」と言うのを聞くかもしれません。
Melt
番組「Love Island 」に精通している場合は、このフレーズを聞いたことがあるかもしれません。それは、過度に甘く振る舞ったり、自分の脆弱な側面を見せたりする人を説明するために使用されます。たとえば、「彼は新しいガールフレンドができたので、とてもメルトになっている 」。
Classy
ファッションスタイルと美学の観点から、「classy」な女性は通常、保守的な服を着ており、一般的な高級感があります。常に身なりがよく、ハイエンドのデザイナーブランドを着ており、洗練されているまたはエレガントと見なされている人を考えてください。
Swag
「swag」を持つ人は、ある程度の自信を持って自分自身を運び、トレンディな服を着て、スムーズに自分自身を運び、自分のルックを所有します。それは彼らの態度とプレゼンテーションにあります。
イギリスのスラングの簡単な歴史
どこ出身であっても、さまざまなソーシャルグループや世代がユニークでカジュアルな言語を使用しています。イギリスは、注目すべき歴史的な時代や出来事、または大衆文化など、あらゆる種類の場所からスラングを開発してきました。何世紀にもわたって、イギリスのスラングは、労働者階級のサブカルチャー、さまざまな地域の影響、そして若者の一般的な創造性を通じて進化してきました。
それはすべて18世紀にコックニーの韻を踏むスラングから始まり、インターネット、音楽、ソーシャルメディアの台頭とともに適応してきました。今日、イギリスのスラングは、ソーシャルプラットフォームと人気のある英語のテレビ番組 のおかげで、変化と進化を続けています。 高度な英語を学ぶ ことを検討している場合、またはイギリス人が互いにどのように話すかに興味がある場合は、この投稿をブックマークして後で使用してください!
観る前に 単語を学ぼう
お気に入りの映画やテレビ番組を1000以上の中から選べます。Flurretであなたの語彙力を飛躍的に向上させましょう!
Flurretで学ぶ