50 Istilah Slang Modern Inggris yang Perlu Anda Ketahui
Dibuat: 1 Feb 2025
Terakhir Diperbarui: 1 Feb 2025
Apakah bahasa gaul Inggris modern yang Anda dengar di TV dan film membingungkan Anda? Jangan khawatir, Anda tidak sendirian. Bahasa gaul ada di setiap bahasa, tetapi bahasa Inggris Inggris adalah salah satu yang paling unik dan menarik! Dengan budaya populer yang terus-menerus menemukan kembali dirinya sendiri, istilah-istilah gaul baru bermunculan di TV, musik Inggris, dan percakapan sehari-hari sepanjang waktu, menjadikannya bahasa yang terus berkembang untuk diikuti.
Itulah mengapa kami membuat Flurret, yang memungkinkan Anda untuk mempelajari kosakata bahasa Inggris dengan film - sumber daya yang dibuat untuk membantu menguraikan seluk-beluk bahasa Inggris (termasuk bahasa gaul)! Untuk saat ini, berikut adalah daftar panjang bahasa gaul Inggris modern yang mungkin akan Anda temui di tahun 2025 dan seterusnya!
50 Istilah Gaul Modern yang Terdengar di Seluruh Inggris
Dari salam dan ekspresi hingga pujian dan hinaan, bahasa gaul ada di setiap aspek bahasa Inggris - Anda akan terkejut dengan kreativitas dan humor yang telah diciptakan oleh orang Inggris selama bertahun-tahun! Ingat, bahasa gaul populer sangat terkait dengan dialek regional, jadi tidak semua istilah yang termasuk dalam panduan ini akan digunakan oleh setiap orang Inggris.
Misalnya, jika seorang Yorkshireman berkata 'Put wood in t hole', mereka tidak menjadi gila – mereka hanya ingin Anda menutup pintu. Sementara itu, di Liverpool, memanggil seseorang "boss" adalah pujian, tetapi coba itu di London, dan mereka mungkin hanya berasumsi Anda berbicara dengan manajer Anda yang sebenarnya!
Tergantung pada lokasinya, frasa yang sama dapat memiliki arti yang sangat berbeda, jadi ingatlah itu jika Anda berencana untuk mempelajari bahasa gaul baru!
Mari selami.
Bahasa Gaul Sosial
Sesh
Jika Anda pergi keluar kota, atau untuk 'sesi' minum, remaja Inggris mungkin hanya menyingkatnya menjadi 'sesh'. Jika Anda pergi keluar 'on the sesh', Anda akan keluar untuk minum banyak minuman beralkohol!
Bevvies
Berkaitan erat dengan istilah terakhir, 'bevvies' atau 'bevs' adalah singkatan dari 'beverage' (minuman). Sebuah kelompok sosial mungkin bertukar beberapa pesan pada Sabtu malam seperti: 'Hei teman, apakah kamu ingin keluar untuk minum beberapa bevs?'
Leathered / Bladdered
Istilah gaul ini ditafsirkan secara berbeda di seluruh Inggris. Dalam satu contoh, 'get leathered' atau 'get bladdered' berarti menjadi sangat mabuk atau terpengaruh. Dalam konteks Skotlandia, Anda mungkin mendengar kata itu digunakan untuk menggambarkan seseorang yang dipukuli atau 'battered'.
Chinwag
Tindakan melakukan percakapan, biasanya sambil minum kopi atau segelas anggur. Jika seseorang meminta temannya untuk 'chinwag', mereka secara efektif meminta percakapan atau gosip panjang yang menyenangkan.
Tinnies
Paling sering digunakan di Barat Laut Inggris, 'down a couple of tinnies' berarti mendapatkan sekotak kaleng bir dan meminumnya, seringkali dalam suasana sosial atau sebagai cara santai untuk bersantai dengan teman-teman.
Tunes / Bangers
Apa sebutan Gen Z untuk lagu atau rekaman yang hebat? 'An absolute banger' atau 'good tune' - kedua istilah tersebut digunakan untuk memuji lagu yang sangat bagus dengan antusias.
Good Banter
Istilah 'banter' telah menjadi kata gaul yang bertahan lama yang digunakan oleh orang-orang di seluruh Inggris. Ini mengacu pada pertukaran kasual atau lucu antara dua orang, tetapi juga dapat merujuk pada seberapa baik kualitas komedi seseorang atau kemampuan untuk melakukan percakapan. Contohnya. 'he has such great banter' = dia adalah pria yang ramah dan penuh dengan kepercayaan diri dan pesona.
Fit / Fire
Jika Anda pernah mendengar orang Inggris menggambarkan manusia lain sebagai 'fit' atau 'fire' di generasi yang lebih muda, mereka pada dasarnya menyebut seseorang menarik. Tidak, ini tidak mengacu pada seseorang yang berolahraga di gym! Berikut adalah beberapa istilah gaul lain yang digunakan dalam konteks yang sama:
"They're peng." (Terminologi tahun 2010-an tetapi sekarang sedikit memudar)
"They're leng." (Lebih baru dan digunakan oleh remaja)
"They're a sort." (Utara/Midlands, dipopulerkan oleh acara TV realitas Inggris, Geordie Shore)
"They're a 10." (Dipopulerkan oleh TikTok!)
Beef
Anda salah jika Anda berpikir kata benda ini mengacu pada sapi… Di Inggris, beef adalah tentang drama. Jika ada ketegangan, argumen, atau permusuhan antara orang-orang, Anda mungkin mendengar: "Me and John have beef now after that fallout last weekend." Ini adalah istilah untuk dendam, konflik kecil, dan perselisihan.
Scrap
Dan begitu Anda mendapatkan beef, itu mungkin saja mengarah pada scrap. Kata ini adalah cara klasik Inggris untuk mengatakan fight (berkelahi), biasanya hanya perkelahian kecil di luar pub. "Did you see those two lads scrapping after the match?" - kalimat yang mungkin Anda dengar di sebuah pub di pusat kota di Utara!
Well Hard
Semua orang mengenal satu orang itu saat tumbuh dewasa - orang yang tidak diganggu oleh siapa pun, orang yang Anda tahu akan menang dalam perkelahian. Di Inggris, Anda mungkin memanggilnya ‘Well hard’. Ini adalah cara untuk mengatakan bahwa seseorang itu tangguh atau mengintimidasi. Anda mungkin mendengar: "Don't mess with him, he's well hard."
Brat Summer
Diperkenalkan oleh bintang Brit-Pop, Charlie XCX, Brat Summer menjadi suasana dan estetika yang benar-benar baru - era wanita tanpa penyesalan yang menjalani hidup sesuka mereka. Ini tentang mentalitas 'brat': berani, sembrono, dan memiliki energi seksual Anda sendiri.
Skive off
Skive off berarti bolos sekolah atau kerja tanpa alasan yang sah - menghindari tanggung jawab hanya karena Anda tidak ingin pergi. Seorang ibu Inggris mungkin berkata kepada anaknya, "You can't skive off school today just because you don’t like the teacher!"
Buzzin'
Mungkin salah satu kata gaul paling populer di seluruh Inggris, ‘buzzing’_ adalah cara kasual untuk mengekspresikan perasaan sangat bahagia atau bersemangat tentang sesuatu. Untuk memasukkannya ke dalam situasi, seseorang mungkin berkata ""I'm so buzzing to go to the concert tonight""._
That's Sick
Orang Amerika mungkin bingung ketika mereka mendengar karakter TV dari program Inggris menggunakan "sick" dalam cahaya positif! Di seluruh Inggris, menggunakan "sick" sebagai kata sifat berarti sesuatu itu mengesankan, keren, atau tingkat atas. Kata sifat yang mirip termasuk:
"mint"
"class"
"mega"
Sound
Scouser (orang-orang dari Liverpool) menghiasi negara itu dengan kata sifat ini. Pada dasarnya berarti "baik-baik saja" atau "oke", tetapi dapat digunakan dalam konteks yang berbeda:
Untuk menyetujui sesuatu seperti "Fancy a pint later?" – "Yeah, sound."
Untuk menggambarkan seseorang yang merupakan orang baik: "He's a proper sound guy."
Untuk meyakinkan seseorang seperti "Sorry I’m late!" – "It’s sound, don’t worry."
Peak
Tidak, ini tidak mengacu pada puncak gunung! Jika seseorang terdengar mengatakan "That's peak", mereka mengatakan bahwa sesuatu itu mengerikan. Ini sering digunakan untuk bereaksi terhadap situasi yang tidak menguntungkan atau berita buruk.
Bare
Istilah gaul ini digunakan untuk menggantikan apa yang biasanya digunakan orang untuk menggambarkan 'a lot of' (banyak). Ini sering digunakan dalam situasi di mana orang menekankan kualitas atau kuantitas sesuatu - "_"I've got bare work to do" (_Saya punya banyak pekerjaan yang harus dilakukan).
FOMO
Bahasa gaul internet ini telah masuk ke percakapan kasual di seluruh Inggris. FOMO adalah singkatan dari 'fear of missing out' (ketakutan ketinggalan).
Rizz
Generasi Alpha memperkenalkan kata ini untuk menggantikan 'flirt' (merayu) atau 'charm' (pesona). Ini akan masuk ke dalam kalimat seperti "This guy gets all the ladies, he's got so much rizz!".
Dodgy
Jika sesuatu digambarkan sebagai 'dodgy', itu berarti sesuatu agak 'aneh' atau sangat aneh.
Can't be arsed
Sementara teman-teman Amerika mungkin mengatakan ""I can't be bothered"", orang Inggris mungkin mengatakan ""I can't be arsed"". Ini adalah cara kasual untuk mengekspresikan kemalasan atau tidak memiliki motivasi untuk melakukan sesuatu.
Chuffed
Jika seseorang dari Utara mengatakan mereka merasa 'chuffed', mereka pada dasarnya merasa bahagia atau bangga.
Gutted
Merasa dikecewakan oleh sesuatu atau seseorang biasanya disebut merasa 'gutted'.
Bloke / Bird / Lass / Lad
Lupakan wanita dan pria, orang Inggris suka menggunakan terminologi kasual. Sementara 'bloke' dan 'bird' lebih umum di Selatan, Anda akan mendengar 'lass' dan 'lad' di Utara. Tetapi di mana pun Anda berada di Inggris, Anda mungkin akan mendengar ini digunakan dalam percakapan kasual!
I Haven't Got a Scooby!
Anda mungkin tahu istilah 'I haven't got a clue"", yang berarti tidak tahu tentang sesuatu, tetapi istilah ini berarti hal yang persis sama. Dalam gaya Inggris yang sebenarnya, itu absurd dan acak!
Bahasa Gaul Makanan dan Minuman
Scran
Orang-orang di Inggris tidak hanya pergi makan, mereka mengambil 'scran'. Di negara lain, Anda mungkin mendengar 'grub' atau 'chow'. Jika Anda mengunjungi Inggris, berharaplah untuk pergi dan mendapatkan scran!
Cuppa / Brew
Ingin minuman panas? Ambil 'cuppa' untuk diri sendiri. Kata ini mengacu pada segala bentuk minuman panas. Dua teman mungkin mengatur untuk pergi ke kafe untuk menikmati 'cuppa' atau 'brew'.
Brekky
Orang-orang di Inggris menyukai singkatan. Alih-alih sarapan, mereka akan makan 'brekky'.
Sarnie / Butty
Saat pergi makan siang, seorang Inggris mungkin memilih 'sarnie' (sandwich) - singkatan lain yang sangat dicintai!
Bangers and mash
Ini adalah makanan klasik Inggris, yang cenderung dinikmati banyak orang di pub Gastro lokal mereka. 'Bangers and mash' diterjemahkan menjadi sosis dan kentang tumbuk, sering disajikan dengan saus bawang. Istilah ini berasal dari Perang Dunia I ketika sosis mengandung kadar air yang tinggi karena kekurangan daging!
Full English / Fry-Up
Obat sempurna untuk mabuk di Inggris adalah 'full English'. Harapkan sosis, telur, puding hitam, hash browns, kacang-kacangan, tomat, roti panggang, dan bacon.
Chippy
Jika Anda pernah mengunjungi Inggris, berharaplah untuk melihat banyak 'chippies'. 'Chippy' adalah toko ikan dan keripik, tempat Anda dapat mengambil makanan takeaway khas Inggris - ikan yang digoreng dengan adonan, kentang goreng (atau 'chips' seperti yang mereka katakan) dan seringkali seporsi kacang polong lembek atau saus.
Pint of the Usual
Ini adalah permintaan untuk pesanan bir atau ale reguler di pub atau bar.
Bubble and Squeak
Ini adalah hidangan sarapan yang terbuat dari sisa sayuran dan kemudian digoreng bersama. Nama itu mengacu pada suara yang dibuatnya saat dimasak - sangat kreatif!
Bahasa Gaul Mode dan Penampilan
Slick
Jika seseorang 'slick', mereka keren dan bergaya tanpa усилия. Anda mungkin juga mendенгарня digunakan untuk menggambarkan penampilan seseorang yang halus atau dipoles.
Smart
Tidak, ini tidak selalu berarti seseorang sangat bijaksana atau pintar! 'Smart' dapat berarti berpakaian bagus. Misalnya, "She turned up to the party looking proper smart in that dress."
Chav / Roadman
Istilah-istilah yang agak lama ini digunakan untuk menggambarkan seseorang yang selera fashionnya dilihat sebagai 'murah. Pikirkan seorang pemuda kelas bawah yang berpakaian olahraga. Ini agak merendahkan dan berhubungan dengan pilihan fashion stereotip - itu tidak akan digunakan sebagai pujian!
Bobby Dazzler
Frasa untuk menggambarkan seseorang yang sangat mengesankan atau tampan.
Scruffy
Jika seseorang merasa atau terlihat tidak mengesankan, mereka akan diberi label sebagai scruffy. Ini pasti dilihat sebagai penghinaan, jadi berhati-hatilah bagaimana Anda menggunakannya!
Dapper
Untuk terlihat 'dapper', Anda harus terlihat luar biasa atau berpakaian rapi. Jika teman Anda mengenakan setelan jas dan dasi, Anda mungkin memberi tahu mereka bahwa mereka terlihat 'dapper'.
Buff
Seorang pria yang berolahraga dan menghabiskan banyak waktu untuk penampilannya dan membual tentang otot-ototnya akan digambarkan sebagai 'buff'. Ini biasanya untuk memuji seseorang yang memiliki fisik yang kencang atau berotot.
Cracking
Seperti yang mungkin sudah Anda sadari, bahasa gaul Inggris mencakup banyak sinonim serupa! 'Cracking' menggambarkan sesuatu yang fantastis, apakah itu penampilan seseorang atau situasi.
Stunning
Yang ini sedikit lebih universal, tetapi masih populer di Inggris. Ini digunakan ketika seseorang sangat menarik sehingga hampir menakjubkan - mereka juga bisa disebut sebagai 'stunner'.
Fit as a Fiddle
Jika seseorang telah melakukan banyak upaya untuk menurunkan berat badan atau melakukannya dengan baik dalam perjalanan kebugaran mereka, teman-teman mereka mungkin memperhatikan bahwa mereka terlihat 'fit as a fiddle'.
Posh
Jika seseorang 'posh', mereka mungkin khas Inggris dengan aksen London yang kuat dan mungkin berasal dari latar belakang kelas atas. Ini dapat digunakan sebagai kata sifat untuk menggambarkan aksen, selera berpakaian, makanan, dan banyak lagi.
Bonnie
Generasi yang lebih tua menggunakan 'bonnie' sebagai pengganti 'cute' atau 'adorable'. Anda bisa mendengar karakter dalam acara TV mengatakan sesuatu seperti ""oh that baby is such a bonnie girl!".
Melt
Jika Anda akrab dengan acara Love Island, Anda mungkin pernah mendengar frasa ini. Ini digunakan untuk menggambarkan seseorang yang bertingkah terlalu manis atau menunjukkan sisi rentan mereka. Misalnya, ""he's being such a melt now he has a new girlfriend"".
Classy
Dalam hal gaya dan estetika fashion, seorang wanita "classy" biasanya akan mengenakan pakaian konservatif dan memiliki getaran mewah secara umum. Pikirkan seseorang yang selalu berpakaian bagus, mengenakan merek desainer kelas atas, dan dipandang sebagai canggih atau elegan.
Swag
Seseorang dengan 'swag' membawa diri mereka dengan tingkat kepercayaan diri tertentu, mengenakan pakaian trendi, membawa diri mereka dengan lancar, dan memiliki penampilan mereka. Itu ada dalam sikap dan presentasi mereka.
Sejarah Singkat Bahasa Gaul Inggris
Tidak peduli dari mana Anda berasal, kelompok sosial dan generasi yang berbeda menggunakan bahasa kasual yang unik. Inggris telah mengembangkan bahasa gaul dari semua jenis tempat, baik itu dari periode atau peristiwa sejarah yang terkenal atau budaya populer. Selama berabad-abad, bahasa gaul Inggris telah berevolusi melalui subkultur kelas pekerja, pengaruh wilayah yang berbeda, dan kreativitas umum kaum muda.
Semuanya dimulai pada abad ke-18 dengan bahasa gaul berima cockney dan telah beradaptasi dengan kebangkitan internet, musik, dan media sosial. Saat ini, bahasa gaul Inggris terus berubah dan berkembang, berkat platform sosial dan acara TV Inggris populer. Jika Anda ingin mempelajari bahasa Inggris tingkat lanjut atau menemukan minat pada bagaimana orang Inggris berbicara satu sama lain, tandai postingan ini dan gunakan di kemudian hari!
Pelajari kosakata sebelum Anda menonton
Pilih dari ribuan film dan acara TV favorit Anda. Tingkatkan kosakata Anda dengan Flurret!