logo

FlurretBeta

logo

FlurretBeta

  • Blog
  • Über uns
logo

FlurretBeta

Copyright © Flurret.
All rights reserved
Tritt der Flurret-Community bei!
Unternehmen
Über unsBlog
Rechtliches
DatenschutzrichtlinieNutzungsbedingungen
  1. Sprachen lernen
  2. Blog
  3. Englisch lernen mit Harry Potter

Englisch lernen mit Harry-Potter-Filmen

Erstellt: 30. Nov. 2024
Letzte Aktualisierung: 30. Nov. 2024

a glowing harry potter themed classroom where people are learning english

Der wichtigste Grund, Englisch mit Harry Potter zu lernen, ist einfach: Es ist eine unglaubliche, zeitlose Geschichte. Wir bei Flurret glauben, dass der effektivste Weg, neue englische Wörter in Ihren Wortschatz aufzunehmen, darin besteht, Englisch mit Filmen zu lernen.

Welche Filmreihe wäre also besser geeignet, um damit anzufangen, als eine epische Geschichte über Freundschaft, Magie und den Kampf zwischen Gut und Böse? Von Unterrichtsstunden in einem Schloss bis hin zu magischen Schlachten verwandeln diese beliebten Filme das Englischlernen in ein Abenteuer.

Warum Harry Potter perfekt ist, um die englische Sprachkompetenz zu verbessern

Lassen Sie uns einige der Hauptgründe untersuchen, warum die Harry-Potter-Filme perfekt sind, um Ihre fortgeschrittenen Englischkenntnisse zu verbessern.

Sie werden magisches Vokabular lernen, so wie Harry es tut

Ein Teil des Reizes, Englisch mit Harry Potter zu lernen, liegt darin, dass die Hauptfigur Harry nichts über die magische Welt weiß, als er sein Abenteuer beginnt.

Das bedeutet, dass Sie, wenn er in diese Welt voller Zaubersprüche und Kreaturen eingeführt wird, auch Sie es werden. Sie profitieren davon, dass neue Begriffe im Kontext eingeführt und von den Charakteren erklärt werden, sobald sie auftauchen.

Zum Beispiel, wenn Hagrid Harry Muggel erklärt:

Hagrid sagt: "Ein Muggel. So nennen wir Leute, die keine Magie haben - nicht-magische Leute."

Erleben Sie eine Vielfalt britischer Akzente

Möchten Sie an Ihrem englischen Akzent arbeiten? Der beste Weg, Ihren eigenen Akzent zu verfeinern, ist durch Immersion. Der Film bietet eine ausgezeichnete Bandbreite an Sprechstilen, die die verschiedenen Regionen und sozialen Schichten Großbritanniens widerspiegeln.

Achten Sie auf eine große Vielfalt an gängigen britischen Akzenten, wie zum Beispiel...

  • Professor McGonagalls klarer schottischer Akzent
  • Hagrids warmer West Country-Akzent, typisch für viele Menschen, die im ländlichen Westen Englands leben
  • Die kultivierte Oberschicht-Aussprache der Familie Malfoy
  • Rons und der Familie Weasley's lockeres Englisch der Mittelschicht
  • Seamus Finnigans irischer Singsang
  • Professor Dumbledore, Snape und Flitwicks präzise Received Pronunciation (was viele Leute für einen klassischen britischen Akzent halten)

Wenn es um klares, gut ausgesprochenes Sprechen geht, ist Harry Potter einer der besten Filme, um Englisch zu lernen. Nutzen Sie Gespräche zwischen den Charakteren, um an Ihrer eigenen Aussprache von Wörtern zu arbeiten.

Erweitern Sie Ihre Fähigkeiten mit den Charakteren

Die Bücher und Filme dieser berühmten Reihe folgen Harry als Neuankömmling in der Welt der Magie im Alter von 11 Jahren. Im Laufe seiner Reise wächst auch die Komplexität der Geschichte und der verwendeten Sprache.

Die frühen Filme zeichnen sich durch einfacheres Vokabular und unkompliziertere Gespräche aus, die perfekt sind, um Ihre Grundlagen in Englisch aufzubauen. Wenn Sie die späteren Filme erreichen, sind Sie bereit für anspruchsvollere Dialoge und komplexe emotionale Szenen.

Fügen Sie Ihrem Wortschatz Magie und Folklore hinzu

Die Zaubererwelt führt Sie in eine Fundgrube magischen Vokabulars ein, das in vielen Fantasy-Büchern und -Filmen vorkommt, nicht nur in dieser Reihe. Wenn Sie mit Harry Potter Englisch lernen, beherrschen Sie zeitlose magische Begriffe wie Zauberstab, Zauberspruch und Trank, die in unzähligen anderen Geschichten und Spielen vorkommen.

Die Filme erwecken magische Kreaturen zum Leben und lehren Sie etwas über Drachen, Einhörner und Kobolde sowie über verzauberte Gegenstände wie Kessel und Zauberspiegel, die Sie in vielen Märchen jenseits von Harry Potter finden.

Das Beste daran ist, dass die Serie diese Begriffe auf natürliche Weise durch fesselnde Szenen mit klarem Kontext einführt, wie zum Beispiel, wenn Professor Lupin Harrys Klasse etwas über Irrwichte beibringt:

Professor Lupin sagt: "Ein Irrwicht ist ein Gestaltwandler. Er verwandelt sich in das, was jeder von uns am meisten fürchtet."

a glowing harry potter themed laboratory with potions, cauldrons and wands

Lernen Sie britische Ausdrücke, Slang und Redewendungen

Ein weiterer Vorteil des Englischlernens mit Harry Potter ist, dass es voll von britischem Vokabular ist. Diese Begriffe werden Ihnen helfen, die britische Kultur, Fernsehsendungen und Filme in Zukunft besser zu verstehen - besonders wenn Sie hauptsächlich an amerikanische Sendungen und Filme gewöhnt sind.

Hier sind einige Beispiele für klassische britische Ausdrücke, die Sie während der Filme hören werden:

Ron über den Beitritt zu Harrys Suche: "You don't reckon we're in for it now?" (Bedeutung: Wir werden Ärger bekommen)

Ron spricht darüber, Nachsitzen zu bekommen "That's bang out of order!" (Bedeutung: völlig unfair)

Bekommen Sie einen Eindruck von der britischen Kultur

Vom traditionellen Internatsleben bis hin zu klassischen englischen Speisen und Festen bieten die Harry-Potter-Filme einen Einblick in die britische Kultur. Hier sind nur einige Beispiele...

  • Erleben Sie Weihnachtstraditionen, vom Geschenkeaustausch am Weihnachtsmorgen bis zum Tragen von Papierkronen aus Knallbonbons während des Weihnachtsessens
  • Sehen Sie das traditionelle britische Internatsleben in Hogwarts in Schuluniformen, Haussystemen und Vertrauensschülern sowie Schülerräumen voller Kameradschaft widergespiegelt
  • Besuchen Sie den Pub Hog's Head in Hogsmeade, wo Sie die gemütliche Atmosphäre erleben, für die die britische Pub-Kultur berühmt ist
  • Rons und der Familie Weasley's lockeres Englisch der Mittelschicht

Dies sind nur die großen Momente - Sie werden auch kleinere kulturelle Details aufgreifen, von der Art und Weise, wie sich Menschen in Geschäften begrüßen, bis hin zur Art und Weise, wie Schüler mit ihren Professoren interagieren.

Lernen Sie Englisch mit Harry-Potter-Filmen auf die clevere Art

Wenn Sie schon einmal versucht haben, Englisch durch Filme zu lernen, wissen Sie wahrscheinlich bereits, dass dies eine brillante Methode sein kann, um neues Vokabular zu lernen.

Es kann jedoch viel Anhalten und Starten erfordern, wenn Sie planen, das Vokabular im Laufe der Zeit zu lernen. Nach einer Weile kann dieser Ansatz frustrierend werden und schwer durchzuhalten sein.

Hier kommt Flurret ins Spiel. Wir helfen Ihnen, jedes neue Vokabular zu lernen, bevor Sie es sich ansehen. Auf diese Weise haben Sie ein reibungsloseres Seherlebnis und können sich darauf konzentrieren, Ihr neues Vokabular im Kontext zu hören.

Probieren Sie Flurret noch heute aus, um Englisch mit Harry Potter sowie Hunderten anderer äußerst beliebter Fernsehsendungen und der besten Filme zum Englischlernen zu lernen.

Lerne Wörter,
bevor du schaust
Wähle aus Tausenden deiner Lieblingsfilme und -serien. Optimiere deinen Wortschatz mit Flurret!
Ein Hase hält eine TV-Fernbedienung

Glossar

Sogar diese Seite ist eine Chance, Ihrem wachsenden Wortschatz einige neue englische Wörter hinzuzufügen. Hier sind einige Definitionen für Wörter, die Sie vielleicht noch nicht kennen:

  • Encountered - Etwas getroffen oder erlebt.
  • Sophisticated - Komplex oder raffiniert, mit gutem Geschmack und Wissen.
  • Dialogue - Gespräch zwischen zwei oder mehr Personen.
  • Treasure trove - Eine wertvolle Sammlung oder Ressource.
  • Boggart - Ursprünglich ein schelmischer Hausgeist in der englischen Folklore, in Harry Potter neu interpretiert als eine magische Kreatur, die sich in das verwandelt, was man am meisten fürchtet.
  • Immersion - Völlig von etwas umgeben sein.
  • Lilt - Ein angenehmer steigender und fallender Klang der Stimme einer Person, der oft mit irischen oder schottischen Akzenten in Verbindung gebracht wird.
  • Detention - Strafe, bei der Schüler nach der Schulzeit bleiben müssen.
  • Quest - Eine lange Suche oder Reise nach etwas.
  • Prefect - Ein älterer Schüler mit besonderen Verantwortlichkeiten.
  • Common room - Ein gemeinsamer Wohnraum in einer britischen Schule oder Universität.
  • Treacle - Ein dicker, süßer, dunkler Sirup, der in britischen Desserts verwendet wird.
  • Camaraderie - Freundliches Vertrauen und Freundschaft zwischen Menschen, die Zeit miteinander verbringen.